Yiddish Revolutionaries is a performance of Yiddish songs, Klezmer music and readings.This is our story of the Jewish Left, and aims to add a different perspective to much of the current discourse about the Jewish experience. It tells a story of poverty and resistance that has resonance across place, time, culture and country. While the songs are sung in Yiddish, the slide show provides translations, as well as supporting illustrations
The company consists of Yoyvl- Phil Tomlinson, Adrian Dobson and Hannah Monteiro – supplemented by Sue Cooper and Judy Sherwood.
The first performances took place in Derby, New Mills and Belper from February 2019, with great success, and it is intended to then visit other cities.
“The music was sublime and it moved me in ways no other music does”
“I found the songs about hunger and poverty almost too much to bear”
“The production is well thought out, performed and presented”
See Events page for details of performances
The core of Yoyvl is the Trio of Phil Tomlinson (voice, guitar and mandolin), Adrian Dobson (accordion) and Hannah Monteiro (violin). They have formed in the last few years as the Derbyshire variant of the Klezmer band, The Klatsh, which has been playing across Britain for well over a decade. Yoyvl have focused particularly on presenting a mixture of the Yiddish song repertoire with Klezmer. For the last 3 years, they have toured Mir Zaynen Do, a performance of Holocaust songs, klezmer and narration, together with Judy Sherwood (narration). For Yiddish Revolutionaries they are delighted to be joined by Sue Cooper on double bass. Sue and Judy bring their personal and very different Jewish experience and knowledge together with research to bring this project to life. 4 of the 5 company members have been central to the organisation of Kleznorth, the annual weekend of klezmer music, dance and Yiddish song in Derbyshire since its inception 10 years ago. In Derby we were delighted to be joined by Kaleidoscope Community Choir, and we hope for further choral collaborations in other locations.
A Very Brief History of the Jewish Left in Northern Europe.
In the latter part of the C19th there were substantial Jewish populations across much of Northern Europe, from Britain to Russia. While experience varied substantially according to location, there are some generalities. The typical Jewish family was urban rather than rural. Official accounts from Eastern Europe often identified Jews as “illiterate”, but that was because they excluded Yiddish and Hebrew from their statistics – the Jewish population was in fact more literate than the rest of the population. On the whole they were poor, formally excluded from many professions and occupations, and suffered not only from institutionally ordained discrimination, but also from periodic outbursts of pogroms – racist attacks on Jewish communities supposedly in the name of Christianity.
At the same time, the Europe-wide economic processes of industrialisation and urbanisation were progressing at speed. The social and political structures were slow to capture these changes and social pressures were building. Many people lived in great poverty, and it is no surprise therefore that we see large international movements of people beginning at this time. For the Jewish people this included moving towards the West, and large-scale emigration especially to the USA. The songs in this production describe aspects of this poverty – some in terms of individual situations, others in terms of political action.
Different Jewish people chose different strategies in response to these challenging circumstances. Some chose to emigrate. Others chose the comfort and certainties of religion. Others sought to assimilate. In this production, we focus on those who sought a better life through social change or revolution. Jewish people were major contributors to the development of socialism internationally, and especially the Russian Revolution. The Jewish socialist movement, and especially the Bund, spread across Europe, from Russia to the USA. The message of these songs and readings is that while the Jewish people were suffering badly, the solution was to unite with other working people, and overthrow the established system that only benefits the wealthy – “to struggle until the whole world will be freed” (paraphrased from the song, “In Kamf” by D. Edelshtat (1866-1892)).
The songs in Yiddish Revolutionaries can be found in a number of places, and all are in one or more of the following books, with the exception or Der Internatsional, which I have only been able to locate on line.
Anthology of Yiddish Folk Songs Book 3, A. Vinkovetzky et al, 1985, Magnes Press
Anthology of Yiddish Folk Songs Book 4, A. Vinkovetzky et al, 1987, Magnes Press
Anthology of Yiddish Folk Songs Book 5, Sinai Lechter,2000, Magnes Press
Jewish Folk Songs, ed Ruth Rubin, 1965, OAK
Mir Trogn A Gezang, ed Mlotek and Mlotek, 1972, Workmens Cicle,
Pearls of Yiddish Song, Ed Mlotek, 1988, Workmens Circle
Songs of Generations, Ed Mlotek, 2004, Workmens Circle
The Yiddish Songbook, Ed Silverman, 1983, Stein and Day
Yiddish Folk Songs, YL Cahan, ed Weinreich, 1957 YIVO
Research for Yiddish Revolutionaries has drawn on a number of books, as well as personal histories. Together with the sources of readings, we would mention:
Children of a Vanished World, Roman Vishniac, 1999, Uni of California Press
Jewish Politics in Eastern Europe: The Bund at 100, Ed Jack Jacobs, 2001, St Martin’s Press
Of Lodz and Love ,Chava Rosenfarb, 2000, Syracuse Uni Press
Revolutionary Yiddishland, Alain Brossat 2017, Verso
The Tree of Life, Chava Rosenfarb, 2005, Uni of Wisconsin Press
What You Did Not Tell, Mark Mazover, 2017, Penguin
Whitechapel Noise, Vivi Lachs, 2018, Wayne State Uni Press
And last, but not least, thankyou Google and Wikipedia!